we are Australian! The seekers singing. because

there are mach discrimination,and many poor aborigines. so the seekers want to improve that problems.
this song is the HOPE to improve

(C)We are one but we are (F)ma(C)ny And from all the (G7)lands on earth we (C)come.We share a dream and sing with (F)one (C)voice (F)I (C)am (Am)You (G7)are We (C)are (G7)Austra(C)lian.

I came from the dream time.From the(F)dusty red soil (C)plains.I am the ancient (Am)heart The (F)keeper of the (C)flame.I stood upon the rocky shore I (F)watched the (G7)tall ships (Am)come.For (C)forty thousand (Em)years I'd been The (Am)first Aust(G7)ra(C)lian.
I came upon the prison ship. (F)Bowed down by iron (C)chains.I cleared the land, en(Am)dured the lash.And (F)waited for the (C)rains.I'm a settler, I'm a farmer's wife In a (F)dry and (G7)barren (Am)run.A (C)convict then (Em)free man I (Am)became Aust(G7)ra(C)lian.
(C)I'm the daughter of a digger,Who (F)sought the mother (C)lode.The girl became a (Am)woman On a (F)long and dusty (C)road.I'm a child of the depression.I (F)saw the (G7)good times (Am)come.(C)I'm a bushy I'm a (Em)battler.I (Am)am Aust(G7)rali(C)an.
I'm the hot wind from the desert.I'm the (F)black soil of the (C)plains.I'm the mountains and the (Am)valleys.I'm the (F)drought and flooding (C)rains.I am the rock, I am the sky.The (F)rivers (G7)when they (Am)run.(C)The spirit of the (Em)great land.I (Am)am Aust(G7)ra(C)lian.
I'm a teller of stories I'm a (F)singer of (C)songs.I am Albert Na(Am)majera And I (F)paint the ghostly (C)gums.
I'm Clancy on his horse I'm (F)Ned Kelly (G)on the (Am)run.(C)I'm the one who waltzed (Em)Matilda I (Am)am Aust(G7)rali(C)an.

(C)We are one but we are (F)ma(C)ny And from all the (G7)lands on earth we (C)come.We share a dream and sing with (F)one (C)voice (F)I (C)am (Am)You (G7)are We (C)are (G7)Austra(C)lian.
コーラス
私たちは一人で、みんななのだ。
私たちは地球のあらゆる土地からここに来た。
私たちは夢を共有して一つになって歌い上げます。、私、あなた、私たちはオーストラリア人です:|

夢の昔から来た私
埃っぽい赤色土平野から、
私は古代の気持ちです
炎のキーパー
私は、岩が多い岸の上に立っていました
私は、大型帆船が来るのを見ました
私は4万年の昔から初めてのオーストラリア人。

私が、刑務所船でやって来た
鉄のチェーンのために腰が曲がって
私は土地を掃除し、鞭に耐え
雨を待ち望んだ
私は移民で、農民の妻
乾燥で不作がつづき
囚人から自由になり
私は、オーストラリア人になりました

穴をほって暮らしてきた現住民の娘。
誰が、鉱脈を見つけたのか。
娘は成長して
長くて埃っぽい道で
倒れたりもした。
でも楽しい時もあった。
私は、ブッシュマン。
私は、戦士ででもあり
オーストラリア人なのだ。

金銭出納係。
歌手
また、私はアルバートNamajeraです。
そして、私は気味悪い歯茎を塗ります。
私は、彼の馬に乗ったクランシーです。
私は、走ってネッドケリーです。
私は、がオーストラリア人であることをワルツを踊った人です

私は私が黒い土である砂漠からの熱風です。そして、平野Iは山です、そして、谷Iはかんばつです、そして、氾濫雨Iは岩です、私は空です
彼らが走る川
偉大な国の精神
私は、オーストラリア人です

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 0

この記事へのコメント

この記事へのトラックバック

  • 「we are Australian! The seekers singing. becaus...
  • Excerpt: 「we are Australian! The seekers singing. because 」について teller は金銭出納係と言うよりも話し手の意味みたいですね。 機械翻訳のミスです
  • Weblog: HARRY IKEDAHARUO池田治夫孟夫
  • Tracked: 2014-04-13 16:17